Casquette de service d’officier de la marine impériale japonaise WW2 #12

Cette casquette de service d’officier de marine comporte son couvre casquette blanc qui était porté durant l’été.

Le tour de tête de la casquette est d’environ 54 cm.

Le nom de l’officier est brodé à l’intérieur de la casquette : 柴田 (Shibata)

Comme le reste de l’uniforme des officiers japonais, la casquette était un achat privé.

La casquette est avec sa boite de rangement qui contient également un document. Il s’agit d’un document manuscrit d’instruction de la Marine impériale japonaise dont le titre peut être traduit par « Instructions pour l’inspection des sabres et de l’équipement du personnel ». Il détaille les règles de discipline, de tenue et d’organisation des inspections à bord d’un navire militaire. Un schéma central illustre le parcours d’inspection et la disposition des espaces (cabine du commandant, salle des officiers, zones communes) :

各員刀履検査心得 (Instructions pour l’inspection des sabres et de l’équipement du personnel)

一、要公私室倉庫等ニ於ケル兵器被服等ハ各所定ノ位置ニ整頓スベシ
 (1. Dans les locaux publics et privés, entrepôts, etc., les armes, vêtements et équipements doivent être rangés correctement à leur emplacement prévu)

二、食器調度品等ハ整然ト配置シ清潔ヲ保持スベシ
(2. Les ustensiles et équipements doivent être disposés de manière ordonnée et maintenus propres)

三、各員ハ服装ヲ整ヘ常ニ清潔ヲ保ツベシ
(3. Chaque membre doit maintenir sa tenue en ordre et rester propre en permanence)

四、検査ノ際ハ指示ニ従ヒ迅速ニ行動スベシ
(4. Lors des inspections, chacun doit agir rapidement en suivant les instructions)

五、違反アル者ハ処分ノ対象トス
(5. Toute infraction sera passible de sanction)

巡視ニ際シ各員ハ整列シ順次検査ヲ受クベシ
(Lors de l’inspection, chaque membre doit se mettre en rang et passer l’inspection à tour de rôle)

艦内各所ハ常ニ整理整頓ヲ保チ不潔ナル状態ヲ許サズ
(Tous les endroits du navire doivent être maintenus en ordre et propres ; aucun état insalubre n’est toléré)

長官及将校ハ巡視ノ際細部ニ至ルマデ検査スベシ
(Le commandant et les officiers doivent inspecter jusqu’aux moindres détails lors des tournées)

異常ヲ認メタル場合ハ直チニ報告スベシ
(En cas d’anomalie constatée, celle-ci doit être immédiatement signalée)

分隊毎ニ責任者ヲ定メ各員ヲ指導スベシ
(Un responsable doit être désigné pour chaque unité afin d’encadrer les membres)

Annotations autour du dessin :

公室 (Salle commune)

士官室 (Salle des officiers)

艦長室 (Cabine du commandant)

検査順路 (Parcours de l’inspection)

入口 / 出口 (Entrée / sortie)

(VENDU)


Contactez nous pour passer votre commande.

Tarif livraison (Colissimo avec suivi) :

France : GRATUIT

Union Européenne et Suisse : 10€

Royaume-Uni : 14€

Europe de l’Est (hors UE) : 18€

Autre destination : 35€

Paiement Paypal direct (+3,5%) frais de livraison inclus : (VENDU)

Envoyez nous un message en mentionnant le ou les noms des objets souhaités, l’adresse de réception du colis ainsi que le mode de paiement choisi pour régler la commande. Nous vous répondrons par mail dans les plus brefs délais afin de finaliser la commande avec vous. Autrement vous pouvez effectuer votre commande via l’option « Paiement Paypal direct » présent sur la page de chaque article disponible sur le site. Cette option inclus les frais de livraison par rapport à la destination que vous aurez choisi dans le menu déroulant et comprend 3,5% de frais supplémentaire sur le total de la commande.
Pour régler votre commande, vous avez le choix entre plusieurs mode de paiement : virement bancaire, chèque, espèces en lettre recommandé ou avec Paypal (+3,5% sur le prix final pour couvrir les commissions).

Conditions générales de vente